T O P

Acabo de escuchar "Me cago en la leche" y no puedo dejar de reírme

Acabo de escuchar "Me cago en la leche" y no puedo dejar de reírme

portanoves

Me cago en la leche. Me cago en la puta. Me cago en tu puta madre. Me cago en la madre que te parió. Me cago en tos (todos) tus muertos. Me cago en todo lo que se menea. Me cago en la hostia (sacred catholic host). Me cago en \[insert despised thing here\]. For instance, "Me cago en el puto director de los cojones." Yep, you can pretty much use "me cago en" on anything.


LollypopDreamer

And then, there’s all the things that “leche” is good for....


Nachodam

"Me cago en Dios" too (in Argentina at least)


portanoves

Eso cuando ya estás mu encabronao.


alegxab

AFAIK it's pretty much exclusive to Spain, and yes it sounds funny to us as well


Hot_Grabba_09

oooh no sabía eso. ¿Entonces si lo dijiera en otro pais sonaría mal yo o simplemente sonaría como un español?


alegxab

Solo muy español


diskinmask

You can shit on everything and everybody. But be warned, "me cago en todos tus muertos" (I shit on your dead relatives) can be registered as high insult for very traditional and familiy loving people.


izacen

Debes de ver el vídeo que hizo Vanity Fair con Antonio Banderas explicando unas frases jerga, incluyó ésa 🤣


gcrtkd

Me cago en sus huesos


xanthic_strath

"Se fue cagando leches". La primera vez que oí esto me hizo reír mucho. Significa ir a algún sitio muy rápido.


Oskarvlc

It's because back in the day when there were no conservation techniques (UHT, pasteurization) or freezers, the people who delivered milk had to go super fast on the rocky roads before the milk got spoiled. Going that fast some milk was spilled on the roads, the milk was rotten and the flies went there, looking like shit on the road.